0アイテム
マイアカウント
ショップ内検索
カテゴリーで絞り込む
カテゴリーを選択
懐かし漫画とその周辺
絵本とコドモよみもの
紳士淑女の文藝
ヲトメの趣味とくらしの本
こけし・郷土玩具・民藝の本
画集・写真集・芸術の本
洋書・海外の雑貨
昭和の雑誌
★中古こけし・郷土玩具
★ハナメガネ雑貨部
ホーム
カテゴリー・検索
懐かし漫画とその周辺
絵本とコドモよみもの
紳士淑女の文藝
ヲトメの趣味とくらしの本
こけし・郷土玩具・民藝の本
画集・写真集・芸術の本
洋書・海外の雑貨
昭和の雑誌
★中古こけし・郷土玩具
★ハナメガネ雑貨部
ショップについて
Instagram
お問い合わせ
ホーム
フランス語の決まり文句
【著者】朝吹由紀子
【発行】実業之日本社
【発行年】昭和47年初版
【本の状態】
良い
経年に伴う若干のヨレ、天地のスレ、ヤケなどございますが、目立った汚れ、書き込みなどなくよい状態です。
※商品の状態につきまして気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
【その他】
フランソワーズ・サガンの『悲しみよこんにちは』の訳者として知られる朝吹登水子の娘で、6歳から13年間をフランスで過ごした著者。
フランス関係の著作、翻訳、通訳などで活躍し、日本ではフランス語講師などの経歴も持っています。
本書では、パリで暮らす、聡明でエネルギッシュな彼女ならではの、
生き生きとしたセンスあふれる観察眼で、
パリの若者たちの会話と生活を浮き彫りにしています。
あいさつ、人と出会ったとき、買いものやキャフェでお茶をするときなど、
フランス人が普段の生活で使う自然なコミュニケーションを紹介した一冊です。
型番
kyoto
在庫状況
在庫ありません。
売り切れ中です。
購入数
Soldout
特定商取引法に基づく表記(返品等)
この商品を友達に教える
この商品について問い合わせる
買い物を続ける
ツイート